Custom Adv 1

A historic meeting between the Pope, Vatican's leader and His Excellency, Secretary general of the Muslim World League, dr. Mohammad bin Abdulkerim El-Isa at the residence of the Pope, where the interlocutors exchanged opinions on subjects that support peace and world harmony... The meeting has great connotations and dimensions.

Submit to DeliciousSubmit to DiggSubmit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to StumbleuponSubmit to TechnoratiSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn

The General Secretary of the Muslim World League has condemned the brutal armed attack that happened in Al-Minya province in Egypt, which resulted many deaths and injuries for innocent people.

The General Secretary of the Muslim World League confirmed in a statement that such a criminal work reflects the misery situation for the extreme terrorism and shows its treachery methods and how far it is from noble values and good manners.

Sheikh Dr. Muhammad bin Abdulkarim Al-Issa، the Secretary General of the Muslim World League، confirmed in the statement the Muslim World League attitude to such a brutal action، which does not belong to Islam at all and classified as one of the most heinous crimes of humanity.

Dr. Al-Issa also stressed that such criminal acts and actions will not adversely affect the real high values of Islam، which call for tolerance، coexistence، intimacy and love in general and he clarified that all real Muslims are against the acts of these terrorist groups.

Sheikh Muhammed called on all sectors of the Egyptian society to join together and confront those terrorist criminals who tries to spread discrimination and destabilize security and stability and he expressed his condolences to the Egyptian government and people in general and to the families of the victims in particular، and asked God Almighty the healing for those who were injured and wounded.

Submit to DeliciousSubmit to DiggSubmit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to StumbleuponSubmit to TechnoratiSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn

On May 18, 2017, in the celebration of ‘Days of Ajvatovica – the 507th anniversary’ the translation of the Holy Quran by Besim Korkut has been promoted at the Princess Al-Jawhara Cultural Center in Bugojno. Besim Korkut has worked on this translation for 20 years. Mr. Nusret Abdibegović, Hasan Atli, and Dr. Ahmed Adilović have participated in a public discussion. Effendi Vehid Arnaut has been the moderator of the discussion.

Effendi Nusret Abdibegović, Head of the Religious Affairs at the Riyasat of the Islamic Community in Bosnia and Herzegovina, has stated that Islamic Community is promoting this project by the distribution of free copies of the Holy Quran.

Effendi Abdibegović said: ‘The Holy Quran is the Word of Allah, the Word of the Truth. These times we are living in require an absolute and eternal truth, and that is a guidance of Quran. This is an opportunity for believers to read Quran both in Bosnian and Arabic, in the month of Ramadan, and therefore gain some insight and guidance. With the motto ‘My gift is Quran’, this translation of the Holy Quran has been printed in 50000 copies. It has been done in cooperation with Turkish Diyanet and Foundation Department.

This is the gift for the upcoming month of Ramadan. We believe that Quran as a guidance, Quran as a truth, can shed some light on humanity. At this moment, it can be considered as a help in one man path towards self-awareness. The Holy month of Ramadan is the month in which the Holy Quran was revealed. It is not by chance that Allah (s.w.t.) sent his message in the month of Ramadan, because people were ready to receive the message. This is a relation in which the Word of Allah comes from above and man uses it as a guidance in everyday life. What we have been discussing so far has been related to the translation of Quran, the fact that cognition is not exclusive, it is open to all men. Quran addresses all men. Quran addresses believers, people, and nations. Quran provides guidance on real or possible threats and sanctions in accordance with ethics. Therefore the month of Ramadan is needed to observe Quran, so we want this to be a gift for all people’.

Dr. Ahmed Adilović, Mufti of Travnik, said: ‘It is with great pleasure that I speak about‘ Days of Ajvatovica’. This year’s programme content is versatile. Some of the events will

take place in different parts of the Travnik Mufti territory. One of those events is the promotion of late Besim Korkut’s translation of Quran. I strongly believe that this is one of the best Quran translations, with this in mind I can conclude that Besim Korkut has done an amazing job. He was one of those translators who paid a lot of attention to style itself. His translation reflects sheer beauty. There are translations of the Quran as well as any other translations that are focused on literality and conciseness, on the other hand far less are focused on style. He did focus on it, for this reason reading his translation is joyful and fruitful’.

Mr. Hasan Atli, Counselor for Religious Affairs at the Embassy of the Republic of Turkey in Bosnia and Herzegovina, has stated that the first phase of the joint project includes 50.000 printed copies of Quran translated into Bosnian.

Mr. Atli also said: This is the project by Diyanet Foundation with the motto ‘My gift is Quran’. Its goal is printing and distribution of the free copies to all Bosniaks in Slovenia, Serbia, Croatia, Montenegro, Macedonia, Kosovo, and Albania.

20.000 free copies will be distributed in Bosnia and Herzegovina, during the month of Ramadan Mushafs will be distributed to Bosniaks who live in Slovenia, Croatia, Serbia, Kosovo, Sandžak, Macedonia, Montenegro, and Albania.

Submit to DeliciousSubmit to DiggSubmit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to StumbleuponSubmit to TechnoratiSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn